Come si usano some e any?
Some e any come si usano?
La scelta di some e any, nello speaking quotidiano, è uno dei piccoli dettagli della lingua inglese che viene spesso confuso. Una credenza comune è che “some” si usi nelle frasi affermative e “any” nelle frasi negative e interrogative. Questa regola – molto approssimativa- è spesso indicata come la regola base di riferimento nei testi di grammatica inglese ma, in realtà, racconta solo metà della storia ;).Vediamo come si usano some e any
Anche se spesso some e any vengono usati nei contesti indicati, la regola non spiega il vero significato alla base di some e any e non giustifica la correttezza delle seguenti frasi:
“Can I have some pizza?” (“some” in una domanda).
“You can choose any colour you like, as long as it’s black” (“any” in una frase affermativa).
“He doesn’t have some magical power that will solve all the world’s problems” (“some” in una frase negativa).
Per risolvere i dubbi una volta per tutte, basta fare riferimento al significato e alla natura della frase. Vediamo alcuni esempi pratici e le regole.
La carta di identità di some e any
La radice: è’ fondamentale ricordare qual è la radice alla base della distinzione tra “some” e “any”. Some ha una funzione partitiva. Determina e individua una parte in un gruppo più ampio.
“Any” ( e tutti i suoi derivati anyone, anything) – al contrario – ha un significato omnicomprensivo: significa “qualsiasi, qualunque”. Se diciamo ” Do you have any pens?” stiamo chiedendo una penna, non importa quale. Se diciamo ” We don’t have any books on this topic” significa che non abbiamo alcun libro su quell’argomento che sia in italiano, in inglese, in cinese mandarino, con illustrazioni o senza. Come some, anche any può essere un aggettivo determinativo che precede un sostantivo numerabile o non numerabile (Ex: I don’t have any time for this – Do we have any records of the meeting).
Significato: alcuni/e, un po’ di, dei/delle, qualcosa, qualunque
Utilizzo: possono essere aggettivi determinativi o pronomi.
Quando è aggettivo è seguito da un sostantivo, altrimenti quando è pronome, il sostantivo è sottinteso.
Frasi affermative: some si trova con maggiore frequenza nelle frasi affermative ( Ex: I’ve got some good news for you) ma si può usare anche nelle frasi interrogative quando si vuole offrire qualcosa o si domanda in modo da ottenere qualcosa. (Ex: Would you like some sugar in your coffee? – Can I have some water, please?)
Frasi interrogative, negative e interrogative- negative: any si usa soprattutto nelle frasi interrogative, negative e interrogative negative. (Ex: There aren’t any eggs in the fridge/ Have you had any problems with the grammar exercises?)
Quando usiamo some o any?
Example: I’ve got some money
Example: Have you got any news about the application?
Quando usiamo any?
Usiamo any se vogliamo enfatizzare il fatto che non abbia importanza di quale oggetto, tra tanti, stiamo parlando.
Example: Should you have any problems, feel free to call ( i.e. It doesn’t matter which problem)
Example: Please, choose any book you like (i.e. It’s not important which book you choose)
Quando non usiamo some?
Non usiamo some quando parliamo di argomenti in generale. In questo caso non è richiesto un articolo o un pronome indefinito:
Example: Robert loves animals (he loves animals in general)
Example. Susan is fond of paintings
Quali sono le eccezioni?
Il libri di testo spesso parlano di eccezioni alla regola: diciamo che some può essere usato nelle frasi interrogative quando la richiesta è gentile e formale, ma any è senz’altro più frequente:
Can I have some pizza? (richiesta educata e formale in una pizzeria: il cameriere non può che confermare e procedere con l’ordine)
Do you have any pizza? (domanda spontanea e non formale in un ristorante francese – si suppone che non sia possibile, ma si chiede lo stesso e si usa any)
In realtà, l’eccezione serve solo a confermare la regola. Dobbiamo usare some nel primo esempio perchè chi parla probabilmente vede vicino a sè la pizza e ne desidera una porzione. Dobbiamo usare any nel secondo esempio perchè chi parla non si riferisce ad una parte di pizza che ha davanti a sè. Nel secondo esempio chi parla vuole sapere se la pizza è nel menu – niente di più- e quel che più importa non chiede una pizza in particolare, ma qualunque pizza.
Quando usiamo some of – any of?
Usiamo some of e any of se il sostantivo ha una parola come “the” o “my” o se precede il pronome “some of them, “any of us”.
Example: If you’re hungry, you can have some of my cake
Example: Have you had any of these cookies?
Ora che le regole sono chiare, provate a fare il test per verificare se avete capito bene come applicarle.Scrivete le risposte che i sembrano più appropriate nei commenti indicando il vostro nome e la vostra mail e riceverete il punteggio direttamente in posta!
EXERCISES
- Have you seen ____________good movies recently?
- Would you like ____________cookies with your tea?
- When I was a child, there weren’t _______buildings along the beach
- Are there _____chocolates left?
- Is there _______advice you can give me?
- Don’t worry. I’ll certainly phone you as soon as I have _________ information about Tom’s health
- Can I have ______your crisps?
- Which shirt should I wear for the party? ______, you always look pretty!
- It may seem hard to believe, but once there were _____ prestigious colleges in this town.
- There used to be _____ excellent paintings hung on the wall.
That’s really shrdwe! Good to see the logic set out so well.